my website: marionstextileart.jimdosite.com

Mein Bild
25 Jahre in Nordamerika haben meine Quiltwege geprägt. Seit 2001 widme ich meine Zeit hauptsächlich der textilen Gestaltung und versuche, Andere mitzubegeistern.

Montag, 16. Juni 2014

DIES und DAS - THIS and THAT

Der Sommer ist da und mit ihm kommen unsere Besucher. Das schrenkt meine Studioaktivitäten etwas ein, aber hei ... da geht man doch gerne an den See. Und damit ich zu dem Buch eine schöne Abwechslung habe, nehme ich mir natürlich eine Applikationsarbeit mit. - Summer came and so do our visiters. That of course limits my time in my studio but heee - any ecxuse is good to go to the lake. And we have plenty of them here in beautiful Bavaria. So in addition to my book I always take some application work with me.


Das ist Teil 1 von 4. Ein Sommerrock soll es werden, in dunkelbraun und weiß. Das Braun ist nicht ganz so dunkel wie auf dem Foto. Der Schnitt ist eine Kopie eines alten Rockes. Ich freu mich drauf, denn Röcke habe ich schon lange nicht mehr getragen. - This panel is 1 of 4 for a skirt I am looking forward to wearing this summer and will be a nice change to my pants I am usually wearing. The brown color is not as dark as in the picture. The pattern is a copy from an old skirt.    
Blumen sind inn - flowers are hipp
Damit meine Leser sehen, von welchen Seen ich spreche, hier der Walchensee, mein Lieblingssee.
To show my dear readers the beautiful lakes I was talking about here is my favorite one : Lake Walchen - reminds of Lake Placid
mein 2ter Favorit , der Geroldsee. - Lake Gerold my 2nd favorit.


Und wenn die Sonne nun mal scheint, dann auch ein kleiner And while the sun is bright why not doing some sunprinting! I have done it many times before just not with this kind of paint.Versuch mit sunprinting. Das ist nicht neu für mich, nur die Art der Farben. -

Ich benutze diese Textilfarbe(Profab) für meine Tees, sie soll auch für sunprinting geeignet sein. Schaun wir mal....- I am using this paint from Pro Chem for my T-shirts which according to their instructions  can also be used for sunprinting. Let's see.....



Das Ergebnis ist nicht berauschend, trotzdem zeige ich es mal. Es werden weitere  Versuche folgen. Vieles Schönes über sunprinting erfahrt Ihr auch auf diesem Blog. - The result isn't s.th. to brag about but I still like to show it. I will shurely  try some more. If you like to read more about sunprinting go to this blog.

Sonntag, 8. Juni 2014

MEMORY QUILTS


Auf Wunsch haben vor einiger Zeit 3 Frauen einen Memory Quilt unter meiner Anleitung hergestellt. Nach 3 Sitzumgen sind sie nun fertig geworden und hier sind die Ergebnisse . - 3 gals at the Kaserne here in Garmisch- Partenkirchen wanted to be instructed how to make a quilt by using old t-shirts. It took a lot of preparation and after 3 sessions the quilts were done.

Das ist Megan (links) mit Mary, ihrer Mutter. Beide arbeiteten Hand in Hand an dem Quilt, der aus Megans T-Shirts bestand. - Left is Megan, with Mary her mother. They both worked hand in hand on Megan's quilt using all her collected tees. 

Megan's quilt will go with her to NC.

Das ist Cindy, gerde dabei, 2 Lagen miteinander zu verbinden - This is Cindy basting 2 layers.

Cindy hat mehr als 50 Shirts in den letzten 18 Jahren gesammelt. Viele noch von ihren 3 Jungens. Dies ist der 1. Quilt und es sollen noch viele folgen. Diesem hier hat sie einen roten Rand gegeben. - Cindy collected more than 50 shirts over the last 18 years many of them from her 3 boys .This is her 1st quilt and she is planning on many more. Here she decided on a red border.  

 

Mittwoch, 4. Juni 2014

SHIRT NR. 34



Ich schaue mir immer mit großem Interesse die neue Mode der jeweiligen Saison an. Angefangen als Teenager, habe ich lange Zeit Teile meiner Garderobe selbst genäht.(Sogar mein eigenes Hochzeitskleid)  Später dann, in New York lebend, verarbeitete ich nur noch Leder. Der Zugang zu  einem Leder Warehouse im Fashion Distrikt auf der 7.th Ave. hatte das möglich gemacht. So entstanden Röcke, Hosen, Kostüme und Kleider alles aus weichen Nappaleder aus Italien, und in allen modischen Farben. Seufz, Seufz, das ist eine Weile her und gehört zur Vergangenheit. Vielleicht kram ich mal ein paar Fotos aus.....Jetzt habe ich den Jersey Stoff entdeckt und die vielen Möglichkeiten, die dieses Material bietet. Als ich diesen Rot Ton fand, konnte ich nicht wiederstehn.- I always have been interested in fashion, starting as a teen when I sewed my own clothes. (even did my own bridal dress) Some years later living in NY leather became my material to work with. Connections to a leather warehouse in fashion district on 7th Ave made it possible to produce skirts, pants, jackets and dresses just for me and all in fine soft leather imported from Italy in all colors. Sigh.., that's history now (perhaps I will dig out some old fotos) Today I am working with cotton jerseys that I discovered few years ago and possibilities seem endless. When I found this beautiful red I couldn't resist.
  

close up



Das Vorderteil fällt schön, da es schräg geschnitten ist. - Fitted through bust and flares at waist because the cut is on bias, front only.

Sonntag, 1. Juni 2014

NEUE SCHABLONE - NEW STENCIL

Neue Jahreszeit, (hoffentlich etwas wärmer) neue Schablone. Ein Blumenmuster musste es sein, denn Blumen sind hipp diesen Sommer. Ich habe es erst an einem Sampler ausprobiert, und es gefällt mir. Es wird sofort an einem neuen Shirt angewandt. - New season (hopefully a bit warmer) new stencil. It had to be  a flower pattern because flowers are hipp this summer. I tried it first on a sampler now the next shirt is already in progress. 
 


Ich habe bisher alle Schablonen mit einem Messer ausgeschnitten. Das bedeutete immer viel Druck auf die rechte Hand. Das soll ein Ende haben! Ich habe einen Schablonenbrenner  bestellt, der jeden Tag eintreffen kann. Ich kann es kaum erwarten. - For all those years I have been using an x-acto knife to cut out my stencils always causing a lot of pressure on my right hand as you can imagine. So I went ahead and ordered a stencil burner expecting it any day . Can't wait to try.

Lieber  Leser , sollten Sie Interesse an meinen Schablonen haben, bitte schicken Sie mir eine mail.- Dear reader, if you are interested in my stencils, please e-mail me.



Zum Schluß noch ein kulinarisches Erlebnis von Renates Blog, der warme Kichererbsensalat , schon 2x gemacht mit verschiedenen Gemüsesorten und einfach köstlich. Der Kick sind die Koriander und Kreuzkümmelkörner.  - Sorry the recipe is in German only. See you soon