So, meine Färbeergebnisse kann ich Euch heute zeigen. Ich hatte Glück gehabt, denn die bei Jeromin bestellte Baumwolle war noch rechtzeitig vor den Osterfeiertagen geliefert worden. So konnte ich mit allen Restfarben vom Workshop noch fast 30 Meter färben( bei einer Breite von 180cm). - Today I can show you the result of my dying days. I was very happy when 60 yards of cotton I had ordered with the German company "Jeromin" were delivered few days before Easter. This enabled me to use up all dying solutions from my previous workshop with 30 yards of fabric.
Ich mag die Zwischentöne besonders gern(die 2 linken), die aus der Kreuzung zweier Farben entstanden sind.- I specially love the "colors in between" (2 left) result from crossing 2 colors
Wenn ich schon 30 Meter bügeln muß, warum nicht in der warmen Sonne bei offener Türe? - If I have to press 30 yards why not in the sun with an open door ?
Das war mein Blick heute von meinem Balkon. - This was today the view from my balcony
So hat es Ostersonntag ausgesehen, hätte auch Weihnachten sein können. - Who would have guessed that this was Easter Sunday and not Christmas.!
Ich mag die Zwischentöne besonders gern(die 2 linken), die aus der Kreuzung zweier Farben entstanden sind.- I specially love the "colors in between" (2 left) result from crossing 2 colors
Das war mein Blick heute von meinem Balkon. - This was today the view from my balcony
So hat es Ostersonntag ausgesehen, hätte auch Weihnachten sein können. - Who would have guessed that this was Easter Sunday and not Christmas.!
Keine Kommentare:
Kommentar veröffentlichen