Im vergangenen Jahr, nachdem unser Aufenthalt im Süden von USA zu Ende gegangen war, verbrachten wir vor Antritt des Rückfluges einige Stunden auf dem Flughafen in Atlanta. Dabei entdeckte ich in einer Wartezone eine kleine interessante Quiltausstellung. Da alle Arbeiten einen Glasrahmen hatten , war das Fotografieren nicht so einfach. - Last year our trip through the South of the US had come to an end and we were spending several hours at the airport prior departure when I discovered a small interesting quilt exhibition in one of the waiting areas. As all works were kept behind glass the photo shooting was more difficult.
Es waren noch 5 weitere Quilts zu sehen, die ich leider wegen schlechter Fotoqualität nicht zeigen kann. Es stellte sich für mich die Frage: wie kommen Quilts in einen Flughafen und wer organisiert so etwas? Ich habe so etwas in Deutschland noch nicht gesehen. - There were 5 more pieces which I cannot show you because the photos unfortunately didn't turn out right. What I like to know: How do quilts get into an airport and who is behind all this ? I haven't seen anything like this in Germany.
bis bald
Es waren noch 5 weitere Quilts zu sehen, die ich leider wegen schlechter Fotoqualität nicht zeigen kann. Es stellte sich für mich die Frage: wie kommen Quilts in einen Flughafen und wer organisiert so etwas? Ich habe so etwas in Deutschland noch nicht gesehen. - There were 5 more pieces which I cannot show you because the photos unfortunately didn't turn out right. What I like to know: How do quilts get into an airport and who is behind all this ? I haven't seen anything like this in Germany.
bis bald
Keine Kommentare:
Kommentar veröffentlichen