my website: marionstextileart.jimdosite.com

Mein Bild
25 Jahre in Nordamerika haben meine Quiltwege geprägt. Seit 2001 widme ich meine Zeit hauptsächlich der textilen Gestaltung und versuche, Andere mitzubegeistern.

Dienstag, 4. September 2018

NELE und LENA in GARMISCH

Meine Enkelin kam mit ihrer Freundin während der Ferien für eine Woche zu uns nach Garmisch- Partenkirchen. Obwohl der Sommer in diesem Jahr perfekt war, gab es  Stunden, da war das Wetter so, dass man lieber im Haus blieb. Eine ideale Situation, die Zeit in meinem  Studio zu verbringen. Darauf wollte ich die Mädchen vorbereiten als ich sie bat, ausrangierte T-Shirts mitzubringen, damit wir daraus etwas gestalten könnten. -
 During summer vacation my grand daughter came with her little friend to Garmisch for one week. There were some hours when the weather called for indoor activities, which was perfect  for time in my studio. I had prepared the girls by asking them to bring some of their old t-shirts we could cut apart.  

Foto oben und unten: nachdem die schönsten Teile aus den Shirts geschnitten waren, mussten sie mit  einem leichten aufbügelbarem Vlies unterlegt werden. -
Above + below: After they had cut out selected parts of their shirts they had to fuse light weight stabilizer to each piece.  

Nele hatte längst vergessene alte T-Shirts von ihrem Vater (unserem Sohn) mitgebracht, um daraus eine Kniedecke zu machen. Die 3 Symbole in der Mitte, Sonne, Mond, Sterne hatte sie aus einem Stoff ausgeschnitten, den sie bei mir gefunden hatte. Sie sind aufgebügelt und sollen ihre kleine Familie darstellen. Für den Hintergrund entschied sie sich zu einem  Fleece, den sie nach vorne schlug, um den roten Rand zu bilden.
 Nele brought her father's (our son) T-Shirts, long forgotten and old and used them for a lab quilt. The 3 symbols in the center (sun, moon, stars), representing her little family, she fused after she cut them from fabric she had found in my stash. She chose a soft fleece for the backside and by wrapping it to the front, created a nice colored edge.  

Leas Quilt bestand aus mehreren Teilen, die durch einfarbige Streifen ergänzt werden mussten, damit sie größenmäßig aneinander passten. Lea hatte vorher noch nie an einer Nähmaschine gesessen und hat alles toll gemeistert. Um das weiße Spitzenteil auf den blauen Stoff zu nähen,  brauchte sie etwas mehr Hilfe.
Lea's quilt had more pieces to which she had to add small parts to balance the size. She had never used a sewing machine before and did a great job.  Only for the white lace in the center she needed more help.   

Das Kuchenbacken war eine andere Beschäftigung, die beiden sehr viel Freude bereitete. Mit ihrem Handy hatten sie ein Rezept von ihrer Lieblingsbloggerin herausgesucht: Nele für einen  Schoko- und Lea für einen Vanillebisquit. Dann wurden beide Torten mit einer köstlichen Himbeerbuttercrem verbunden und mit Fondant ( kannte ich noch nicht) bedeckt und dekoriert. Die amerikanische Flagge, gefärbt mit Essensfarben,  war die krönende Idee zu Ehren der amerikanischen Gäste, die wir abends erwarteten. -
The two girls also loved  baking cakes. Their cellphone quickly provided them with a recipe from their favorite food blogger : a choco sponge cake for Nele, a vanille cake for Lea. Together the  two cakes were tiered with a delicious raspberry butter cream and topped and decorated with a store bought sugar frosting . The decoration's highlight was the American flag, created with food colored frosting  and to honor our American friends who were invited that night. 

See you next time                      Marion    

1 Kommentar:

Barbara Albrecht hat gesagt…

Sehr kreative Ferien! Das habt ihr alles sehr schön gemacht!