my website: marionstextileart.jimdosite.com

Mein Bild
25 Jahre in Nordamerika haben meine Quiltwege geprägt. Seit 2001 widme ich meine Zeit hauptsächlich der textilen Gestaltung und versuche, Andere mitzubegeistern.

Donnerstag, 27. Dezember 2018

RÜCKBLICK 2018 - RETROSPECTIVE VIEW 2018

Ein Gesundes Frohes Neues Jahr! Ich wünsche allen meinen Lesern ein gesundes  2019, voller Freude, positiven Ereignissen, anregenden Gesprächen, bereichernden Freundschaften, und vielen kreativen Stunden. Das kommende Jahr  wird für mich  einige interessante Veränderungen bringen, und ich freue mich darauf, dies mit meinen Lesern zu teilen. Jetzt, da  2018 fast  vorbei ist, sehe ich mit Vergnügen noch einmal auf die Kreationen, die ich in diesem Jahr erarbeitet habe.
  Happy New Year! I hope your 2019 will be full of joy, exciting ventures, great conversations, rich relationships, and plenty of creative hours. As for me there will be some exciting changes which I am looking forward to sharing it with my readers. 
Now that 2018 is nearly over I have great pleasure in recalling this good year through these creations below.



 Bis zum Neuen Jahr - Til next year

Marion

Donnerstag, 6. Dezember 2018

WEITERE FORTSCHRITTE - MORE PROGRESS

Die Vorweihnachtszeit hat begonnen und zum Nähen komme ich nur selten. Am meiner Designwand hängen viele einzelnen Dreiecke eines Mysteryquilts, den ich meiner Gruppe, den Alpinenquilter, vorgestellt habe. Jetzt müssen die vielen Teile möglichst kunstvoll und passend erstmal an die 
Wand geheftet werden, so dass  eine harmonische Komposition  entsteht. Jeden Tag stehe ich davor und verändere das Bild wieder, schiebe die Teile mal da hin , mal dort hin und warte auf die Finale.
. Ich bitte meine Leser um Verständniss, dass ich leider keine Fotos zeigen kann, da es sich hier um einen Mysteryquilt handelt.
Dafür zeige ich das T-Shirt , das fast vor der Vollendung steht, da nur die Vorderseite noch fehlt. 
The time before Christmas has always been a  busy one and I can hardly find the time to sew . However on my design wall are many little triangles as part of a mystery quilt that I had put together for my group, the Alpine Quilters. Now examining the  design I have been shifting pieces every day , looking for an interesting composition . Due to its mystery I can't show a photo and I hope my readers understand. 
But I can show you a photo from the shirt that is almost done once I finished the front. 


Beim Blick von hinten kann man den Schnitt, den ich selbst angefertigt habe, schon ganz gut erkennen. Er hat ausgeschnittene Schultern und ein angesetztes Hüftteil. Der untere Stoff ist schwarz, der obere nachtblau. 
The rear view shows the pattern that I created : the cold shoulder and the part around the hip .

See you soon

Marion

Mittwoch, 14. November 2018

IN ARBEIT - IN PROCESS

Momentan arbeite ich an einem neuen Shirt. Ich habe dazu die gleiche Schablone benutzt wie bei dem Rock, den ich zuvor gemacht habe, nur die Technik (Spitzentechnik) ist eine andere.- 
I have been working on a new shirt. I used the same stencil as for the skirt that I finished some weeks ago. This time I changed the technique (lace technique).



Das Foto zeigt den fertig bestickten Ärmel mit einem Ausschnitt an der Schulter. Das Material ist Baumwolljersey,blau auf schwarz und Baumwollstickgarn, selbst gefärbt. -
The photo shows the embroidered sleeve with cold shoulder pattern, the material is cotton jersey, blue on black, and cotton thread, hand dyed.  

See you soon
Marion






Sonntag, 4. November 2018

WORKSHOP mit MARGARETA WACKERLE

Am vergangenen Wochenende bin ich ganz in die Welt der textilen Oberflächengestaltung eingetaucht, angeleitet von Margareta Wackerle, die zu einem Workshop bei den Alpinen Quiltern eingeladen war. Der Schwerpunkt war das Drucken mit offenem Sieb und Thermofaxsieb, aber Rollierung, Frottage und Monotypie waren ebenfalls ein Thema. Ich habe nur kleine Sampler   hergestellt,(siehe einige auf den Fotos) um die Techniken auszuprobieren . Das hat mir großen Spaß gemacht, und die 2 Tage vergingen viel zu schnell. Jetzt freue ich mich auf die Zeit, in der ich das Erlernte vertiefen und richtig erarbeiten kann, den Gelatindruck vielleicht mit einbezogen. In eineinhalb Monaten beginnt die Saison der Feiertage, ob ich das vorher noch schaffe?
Last weekend, I  plunged totally into the world of surface design by working two days in a workshop with Margareta Wackerle. The Alpine Quilters had invited her to give a workshop  about printing: Printing with thermofax and silkscreen, with stencil and stamp, with roller and  rubbing plate, and monoprinting at last. I worked on small samplers (a few you can see below)trying all of the techniques and it was very exciting.
 I am looking forward to make time to  practice more, perhaps could even include my gelatin plate. Will I be able to do it soon knowing that  the holiday season is around the corner?    

 thermofax
positiv - negativ

 thermofax 


 Rollierung


 monoprintig

 Bleached, printed (above + below)


Wenn Ihr sehen wollt, was andere Mitglieder der Alpinen Quilter gemacht haben, klickt hier.
For more work by other members please click here 
Bis bald
Marion 

Freitag, 26. Oktober 2018

SHIRT in BLUE

Zu dem neuen Rock, den ich  am 17. Oktober vorgestellt habe, habe ich noch ein passendes Shirt gemacht. Da ich es bald zu einem etwas festlicheren Anlass tragen möchte, habe ich den Schnitt entsprechend geändert. Das Material ist 100% feine Baumwolle, die ich selber in der Waschmaschine gefärbt habe, weil ich im Handel nicht die richtige Farbe gefunden habe.
I made a matching shirt for my new skirt that I introduced October 17.   I will wear it to a festive / casual occasion, so I changed the pattern accordingly. It is made of 100% fine cotton that I dyed in the washer because there was nothing on the market that I liked.  


Das Shirt ist leicht tailliert, hüftlang, und obwohl mit einem weiteren Ausschnitt, schließt es hoch am Hals.
The shirt has a tight fit around the waist, has a deeper cut in the front and a high neckline in the back. . 



Den Ärmel, mit einer Überlänge,  habe ich vorne in 2 Teile geschnitten, und die untere Naht offen gelassen, siehe Bild  unten, was die Inspiration war.
The sleeve has two panels, an opening in the front and exaggerated lenght, see the photo below that inspired me.   




Die besondere Note sind die Umrandungen am Hals und an den Ärmeln, die ich mit einem Silber Garn bestickt habe. 
Design details include trims and specialty stitches with silver thread around neck and along sleeves  

Until next time


Marion

Montag, 22. Oktober 2018

GELATINE DRUCK - PRINTING with GELATIN PLATE

Schon immer wollte ich das Drucken mit der Gelatinplatte  ausprobieren, und als Gonhild Mormann , die Gastsprecherin bei den Alpinen Quilter, im letzten Monat mehrere Quilts mit dieser Technik vorführte, war der entscheidende Moment für mich gekommen. Ich machte mich also an die Arbeit und fertigte eine Gelatinplatte an. Diesen Schritt hätte ich mir auch ersparen können, indem ich eine fertige Platte gekauft hätte, doch selber machen macht mehr Spaß. - 
I always wanted to try printing with a gelli plate and when Gonhild Mormann, the Alpine Quilter's guestspeaker last month, presented some quilts with this technique, I knew I had to do this too. First thing I needed was a gelli plate and although there are several on the market to buy I loved making one with the following ingredients:  



Die Gelatinplatte ist 2 cm und hat die Größe von 20cm x 30 cm. Hier ist mein Rezept: 
2 Tassen Glycerin, 3 Tassen Wasser erhitzen, 10 Tütchen Gelatine hineinstreuen, unter Rühren auflösen. In eine flache Form gießen,(ich habe eine Auflaufform genommen) über Nacht stehen lassen, Ränder mit Messer lösen, stürzen. 
The gelli plate is 2 ' thick , size is 8' x 12' and here is my recipe :
2 c glycerin, 3 c water boiled, 10 pouches of gelatin powder stirr until dissolved, pour in a flat container,( I used a pyrex glass dish) , let sit over night. Loose edges with knife, flip over. 



Auf den folgenden Bildern kann man deutlich sehen, dass das meine ersten Versuche (auf Papier)sind. Nichts konnte mich davon abhalten, ich wollte die Platte unbedingt ausprobieren, auch mit den wenigen Farben, die ich zur Verfügung hatte. Um wirklich befriedigende Ergebnisse zu erzielen, werde ich noch viel üben müssen. - 
The following pictures are showing my first attempts, done on paper. I couldn't wait to try the plate even with a few colors that I had available. There will a lot more practice  before I will succeed in better results.  





Das Drucken mit der Gelatinplatte macht mir sehr viel Spass und Anleitungen dazu gibt es genug im Internet. Die meisten Künstler scheinen mit Acrylfarben zu arbeiten, ob das auch mit Textilfarben geht, muss ich erst noch ausprobieren. Hier, bei den Proben auf Papier, habe ich  billige Acrylfarben von Aldi genommen, die ich noch übrig hatte. -
 I had a lot of fun printing with a gelli plate and found many inspirations on the internet. It seems that most artists are using acrylic paints and  I have to find out if I could use textile paint on fabric. Here on these samplers I used acrylic leftovers from a cheap kit from a supermarket. 

Das wär's für heute .

Marion

Mittwoch, 17. Oktober 2018

NEW SKIRT in ALABAMA CHANIN TECHNIQUE

Der Rock in meiner neuen Herbstkollektion ist nun fertig, und ich finde Ihn sehr schön. Ich werde ihn mit Begeisterung tragen. Dazu fehlt mir jetzt ein hübsches Top in dem selben Blau, aber das ist eine andere Geschichte, an der ich schon fleißig arbeite. Hier ist erstmal  der Rock, der aus 4 Bahnen besteht. - 
The skirt in my new fall collection is now finished and I really like it. I am sure I will wear it as much as I can. I could use a nice top in the same blue but that's another story  I have already been working on. For now I can show you the skirt that I made with 4 panels. 




2 Lagen blauer (selbstgefärbt) Baumwolljersey,  transparente Textilfarbe, Applikation. In der Taille habe ich ein Elastikband angenäht.
2 layers of blue (dyed by me) cotton jersey, transparent textile paint, Applique . I added an elastic band at the waist. 


Aus der Nähe kann man die  Hand gemachten  Steppstiche sehen und die nach außen liegenden Knoten, die ich mittig konzentriert habe. 
From close up you can see the running stitches made by hand with all  knots outside .

xoxoxoxx

MARION

           

Sonntag, 7. Oktober 2018

HERBST am EIBSEE - FALL around EIBSEE (LAKE YEW)

Das Wetter in den letzten Tagen war so schön, dass man einfach raus musste, und so kam es zu dem Spaziergang um den Eibsee. Es war eine fast 2stündige Wanderung, die teilweise direkt am See entlang und teilweise durch Waldabschnitte ging. Ich lebe jetzt schon fast 13 Jahre hier, aber so schön wie an diesem Tag, hat sich mir der See noch nicht dargestellt. Hier könnt Ihr es selbst auf den Fotos sehen.
 The last few days were so beautiful that you had to go outside and  take a hike; and in our case around the Eibsee = (Lake Yew - the name comes from the Yew tree that grows there). I have been living here for almost thirteen years but never did the lake look more beautiful than that day. Here please see for yourself: - 



Das Wasser war kristallklar und schimmerte in allen Blau- und Türkistönen. -
The crystal clear water puts on its show of colors from pale blue -to turqoise 








Es gibt viele  Stellen, von denen aus man einen imposanten Blick auf das Wasser und der darüber liegenden Zugspitze hat. Ganz weit hinten in der Mitte sieht man den einzigen Pfeiler der neuen Zugspitzbahn. -
There are lots of impressive views of the lake and the Mount Zugspitze towering over the lake. Far in the back you can see the single tower of the new cable car that brings up 120 people at once to the top. 

Best
Marion



 





Dienstag, 2. Oktober 2018

IN ARBEIT - IN PROCESS

Den nachtblauen selbstgefärbten  Baumwolljersey  hatte ich schon  mal gezeigt. Jetzt habe ich ihn schabloniert um einen Rock aus 4 Bahnen daraus zu machen. Zwei Teile sind schon fertig gestichelt und hängen an meiner Design Wand. So kann ich mir schon ungefähr vorstellen, wie der Rock aussieht, wenn er fertig ist . 
 The night blue cotton jersey that I had dyed I already posted some weeks ago. Now I stenciled it and cut it into 4 parts to make a skirt. Using Alabama Chanin's  applique technique I already finished the back's two parts, and put them on the design wall for a better view . 


 unten rechts muss ich noch ein bisschen sticheln  - the right low corner still needs to be stitched. 


Da kam mir die Idee: Wie würde eine Hose für den Sommer in dieser Art aussehen?
How would I like  some pants in this style  ?


Bis dann
Marion

  

Donnerstag, 27. September 2018

FERIEN SIND VORBEI - VACATION TIME IS OVER


Seit Mitte August bin ich eigentlich unterwegs. In Irland, Chamonix und der Toskana haben wir Zeit verbracht und es war alles wunderschön. Jetzt freue ich mich, wieder zu Hause zu sein und meine Kreativität in Produktivität umsetzen zu können. Ganz untätig war ich in der letzten Zeit nicht, denn außer meinen Designübungen, denen ich jeden Tag folgte, konnte ich einen Stitch Sampler für die Mode fertig stellen. Einen Einblick davon werdet Ihr mit den folgenden Fotos bekommen. - 
We have been travelling since mid August and we had a  great time in Irland, Chamonix, and Tuscany. Being home again I am looking forward to spending time productively in my studio. During the past weeks the time for creativity was reduced to daily design exercises and a stitch sampler for my fashion collection; the following photos will show you. 
zwei Blautöne mit dunkelblauem Baumwollgarn bestickt - 
two blues embroidered with dark blue cotton thread.


Die Schablone dazu habe ich nach einem Spitzenmuster hergestellt. - 
 A lace pattern was the inspiration for this stencil 



Design exercises 


Die Übungen kommen aus 2 verschiedenen Büchern (siehe Post vom 15.8.2018) die eine Auswahl an Themen anbieten. Ich habe mich erstmal auf Blumen und Pflanzenformen konzentriert. -
The exercises I am following are from two books ( see former post from 8.15.2018 ) which are offering many different topics. I chose "flower and plant forms" for a start.





Die Blattformen der dunklen Süßkartoffel(oben) und das große Kastanienblatt (unten)  finde ich interessant.  -
 I like the shape of the sweet potato (dark purple leave above and the large Chestnut (below)



take care
Marion

Dienstag, 4. September 2018

NELE und LENA in GARMISCH

Meine Enkelin kam mit ihrer Freundin während der Ferien für eine Woche zu uns nach Garmisch- Partenkirchen. Obwohl der Sommer in diesem Jahr perfekt war, gab es  Stunden, da war das Wetter so, dass man lieber im Haus blieb. Eine ideale Situation, die Zeit in meinem  Studio zu verbringen. Darauf wollte ich die Mädchen vorbereiten als ich sie bat, ausrangierte T-Shirts mitzubringen, damit wir daraus etwas gestalten könnten. -
 During summer vacation my grand daughter came with her little friend to Garmisch for one week. There were some hours when the weather called for indoor activities, which was perfect  for time in my studio. I had prepared the girls by asking them to bring some of their old t-shirts we could cut apart.  

Foto oben und unten: nachdem die schönsten Teile aus den Shirts geschnitten waren, mussten sie mit  einem leichten aufbügelbarem Vlies unterlegt werden. -
Above + below: After they had cut out selected parts of their shirts they had to fuse light weight stabilizer to each piece.  

Nele hatte längst vergessene alte T-Shirts von ihrem Vater (unserem Sohn) mitgebracht, um daraus eine Kniedecke zu machen. Die 3 Symbole in der Mitte, Sonne, Mond, Sterne hatte sie aus einem Stoff ausgeschnitten, den sie bei mir gefunden hatte. Sie sind aufgebügelt und sollen ihre kleine Familie darstellen. Für den Hintergrund entschied sie sich zu einem  Fleece, den sie nach vorne schlug, um den roten Rand zu bilden.
 Nele brought her father's (our son) T-Shirts, long forgotten and old and used them for a lab quilt. The 3 symbols in the center (sun, moon, stars), representing her little family, she fused after she cut them from fabric she had found in my stash. She chose a soft fleece for the backside and by wrapping it to the front, created a nice colored edge.  

Leas Quilt bestand aus mehreren Teilen, die durch einfarbige Streifen ergänzt werden mussten, damit sie größenmäßig aneinander passten. Lea hatte vorher noch nie an einer Nähmaschine gesessen und hat alles toll gemeistert. Um das weiße Spitzenteil auf den blauen Stoff zu nähen,  brauchte sie etwas mehr Hilfe.
Lea's quilt had more pieces to which she had to add small parts to balance the size. She had never used a sewing machine before and did a great job.  Only for the white lace in the center she needed more help.   

Das Kuchenbacken war eine andere Beschäftigung, die beiden sehr viel Freude bereitete. Mit ihrem Handy hatten sie ein Rezept von ihrer Lieblingsbloggerin herausgesucht: Nele für einen  Schoko- und Lea für einen Vanillebisquit. Dann wurden beide Torten mit einer köstlichen Himbeerbuttercrem verbunden und mit Fondant ( kannte ich noch nicht) bedeckt und dekoriert. Die amerikanische Flagge, gefärbt mit Essensfarben,  war die krönende Idee zu Ehren der amerikanischen Gäste, die wir abends erwarteten. -
The two girls also loved  baking cakes. Their cellphone quickly provided them with a recipe from their favorite food blogger : a choco sponge cake for Nele, a vanille cake for Lea. Together the  two cakes were tiered with a delicious raspberry butter cream and topped and decorated with a store bought sugar frosting . The decoration's highlight was the American flag, created with food colored frosting  and to honor our American friends who were invited that night. 

See you next time                      Marion    

Dienstag, 28. August 2018

SUMMER IN IRLAND

2 Wochen haben wir in Irland verbracht und es war wunderbar und viel zu kurz. Was wir dort angetroffen haben, hatte meine Erwartungen übertroffen. Die Landschaft war so schön, dass Essen  (viel Rindfleisch und Meeresfrüchte) war sehr lecker, die kosmopolitische Atmosphäre, die ich so liebe, war einfach toll, die Iren mit ihrer Musik und freundlichen Weltoffenheit waren eine schöne Erfahrung, und das Wetter hat wunderbar mitgespielt. Mit einem Mietwagen ging die Rundreise : Dublin - Waterford - Dungarvan -Youghal - Cobh - Killarney - kurze Strecke Ring of Kerry - Limerick - Cliffs of Moher - Galway - Dublin. Hier sind auch einige Fotos dazu. -
We spent 2 weeks ( too short) in Ireland and had a great time. Everything there exceeded my expectations: beautiful landscape, excellent food ( beef for my husband, seafood for me) great cosmopolitan cities, the music and Irish people, who are so open minded and friendly, and great Irish weather. We rented a car and made a round trip starting in Doublin- Waterford - Dungarvan - Youghal - Cobh - Killarney - short part of Ring of Kerry - Limerick - Cliffs of Moher - Galway - Dublin. Here are some photos for you to enjoy. 



Dublin - Sculpture at famous library 


Dublin above and below



 Youghal Harbor



Killarney National Park above and below





Limerick


 Cliffs of Moher above and below



 Galway at its best,  all photos below






 all hand printed


University


Das wärs für heute, bis zum nächsten Mal. 
Til next time 

 Marion