my website: marionstextileart.jimdosite.com

Mein Bild
25 Jahre in Nordamerika haben meine Quiltwege geprägt. Seit 2001 widme ich meine Zeit hauptsächlich der textilen Gestaltung und versuche, Andere mitzubegeistern.

Sonntag, 6. Dezember 2015

2. ADVENT in GARMISCH

Ich wünsche allen meinen Lesern eine fröhliche zweite Adventswoche. Meine weihnachtlichen Akzente in Rot habe ich schon gesetzt:  Kerzen, Kissen, Decke, Blumen und Pflanzen, dieses Jahr alles in rot. Es gefällt mir so ( und meinem Mann Gott sei Dank auch) und ist auch nicht zu viel. - A happy  2nd week of Advent to all my European readers, a happy Christmas season to all my readers across the ocean. Unlikely other German people I already decorated our home for the upcoming Christmas season. This year the color "red " is definitly on my mind, that you can't miss:  candles, pillows, blankets, flowers and plants - everything in red. I like it this way (fortunately my husband as well) and it's not even too much.   




Kissenparade in Rot -
pillows in red

 Seit gestern gibt es zum 1. Mal eine Eisbahn als Attraktion inmitten der Fußgängerzone. - As of yesterday and for the first time you can find a small icerink right in the pedestrian area . A new attraction and well received. 



 Gestern Abend waren alle zum Schlittschuhlaufen auf dem Eis, heute morgen kamen die Sportler zum Eisschießen.- Last night you could see all folks skating on ice , while this morning they came for curling.



Bei einem Rundgang heute morgen hatten wir diesen Blick vom Kramer auf das Tal. -  During our morning walk today we had this view from Kramer mountain into the valley. 


1 Kommentar:

StrickRatte hat gesagt…

Sehr schön rot passt immer zur Weihnachtszeit.
Schade dass bei euch kein Schnee zu sehen ist.
Einen schönen Abend wünsche ich dir noch
Hannelore