Montag, 30. Dezember 2013

WÄHREND DER FEIERTAGE - DURING HOLIDAYS

Meine Familie und ich lieben es, Gesellschaftsspiele zu spielen, besonders an den Feiertagen, wenn sich alle abends  um den großen Eßzimmertisch versammelt haben. Ein gemütlicher Abend vor dem Fernseher ist dann eine Abwechslung, für die ich immer eine Handarbeit bereit liegen habe. - My family and I  love to play games specially during holidays when everyone is gathering around the big dining table for lots of laughter and fun. But an interesting movie on TV is a nice change for which I  have prepared some hand work that I can do while watching.


An diesem T-Shirt arbeite ich gerade, es ist fast fertig, nur der linke Ärmel fehlt noch.  - This is the Tee I am working on. It is almost finished but the left sleeve.

Sonntag, 29. Dezember 2013

FROHES NEUES JAHR - HAPPY NEW YEAR


 Einen guten Sprung ins neue Jahr wünsche ich allen meinen treuen Lesern. Danke für die Briefe, Blog Besuche und Kommentare. Ich freue mich auf ein produktives 2014  mit viel neuen Ideen.- Happy new year to all my faithful readers. Thank you for visiting my blog, your letters and comments. I am looking forward to a productive 2014 with lots of new ideas.


Falls man sich über diese Fotos wundert, die ich im Herbst aufgenommen habe: Sie zeigen die moderne neue Sprungschanze in GAPA, auf der alljährlich das Neujahrspringen stattfindet. - In case you are wondering about the photos I took last fall this is our new modern ski jump a famous location for a yearly international competition on January 1st.  
 

Hier ein Bild aus dem Internet der gesamten Konstruktion. - This photo from the internet shows the whole construction

Donnerstag, 12. Dezember 2013

KREATIVE IDEEN aus STOFF - CREATIVE IDEAS from FABRIC

Am Dienstag waren wir den ganzen Tag in München und haben es uns gut gehen lassen. Die festliche Atmosphäre der Stadt aufgenommen, Einkäufe getätigt und Cafe- und Restaurantsbesuch genossen. Beim Stadtbummel fiel mir das Schaufenster von C & A ins Auge, weil die gesamte Deko aus Stoff genäht war. - Tuesday we had a great time spending the whole day in Munich . Taking in the festive atmosphere throughout the town we did some shopping, enjoyed coffees and cakes in the afternoon and a great meal in the evening. Walking through the city something special got my attention: the window display from a big German departmentstore ( C & A ) was all done in fabric and looked almost hand stitched.

Alles hatte man aus Stoff genäht und mit großen schwarzen Reihstichen verziert: eine ganze Hausfront mit Fenstern, Weihnachtsbaum, Geschenkpakete mit Schleifen, und .....- Everything was made from fabric and embellished with black large stitches: front of house with windows, Christmas tree, gift boxes wrapped with ribbons, and......
 und Gepäckstücke - and pieces of luggage.

Und sollten Sie noch eine Geschenkidee brauchen, hier ist sie , kreiert von Norma Kamali.
And if you still need a gift for a female here it is, made by Norma  Kamali.

Mittwoch, 4. Dezember 2013

HOLIDAY SHIRT Nr. 30

So, mein Shirt in Grautönen ist nun fertig. Kombiniert mit einer schwarzen Lederhose, kann für mich die Zeit der Feste beginnen.   My shirt in shades of grey is now ready to wear which I am planning to do together with black leather pants. The season of holidays may begin!

 Der Schnitt ist von einem alten DKNY Shirt kopiert und meinem heutigen Leibe angepasst d.h. etwas weiter und länger (immer noch Gr. 38 -40, ha,) - The pattern is a DKNY copy of an old Tee adjusted to my size I'm wearing today which means wider and longer but still size 6, ha.
Das Stencil Muster ist ein wenig kompliziert und stammt aus dem Buch " Pattern Sourcebook: Japanese Style". Amazon.com -  The stencil pattern is rather intricate and from " Pattern Sourcebook: Japanese Style" Amazon.com




Glasstifte habe ich unwillkürlich vorne, hinten und am Ärmel, eingesetzt.- I randamly added bugle beads to front  /back  and  sleeves.

SEE YOU ALL SOON !

Sonntag, 1. Dezember 2013

VERÄNDERUNGEN - CHANGES

 
So sieht es heute morgen bei uns aus - alles weiß, und beleuchtet von der Sonne. Die Landschaft hat sich winterlich verändert , da kommen leicht schon weihnachtliche Gefühle auf. -This morning  outside it is looking like this: everything is white glistening in bright sunshine. The scenery has changed from fall to winter and already sets you  in the mood for Christmas.

In meinem Studio hat auch eine Veränderung stattgefunden. Mein T-Shirt Projekt nimmt immer mehr Zeit und Raum ein, was bedeutet, Wasser, Pinsel und Farben werden auch immer mehr benutzt. Dazu habe ich bisher jedes Mal einen Teil meines Schneidetisches zur Verfügung gestellt , der dann entsprechend vorbereitet werden mußte. -  Changes took place not only  outside of my house but inside as well.  My t-shirt project has been taking up more and more time and space working a lot with water, paints and brushes. In the past for this I have been using part of my cutting table which then always needed preparation.  
Nach meiner Färbewoche entschied ich mich, eine permanente Naßzone in der Waschküche einzurichten. - After I had finished the dyeing in my basement I decided to install a permanent wet space.  
      Der Tisch bekam seine Höhe durch Konservendosen, - I used food cans to increase the height of the table.
und im Alu- holz- Regal von Obi wurden alle wichtigen Utensilien untergebracht - bought a shelf at Home Depot to store all art supplies 
sehr bequem : der griffbereite Wasseranschluß mit großem Becken, Waschmaschine und Möglichkeiten zum Trocknen. - very convenient the close by water connection , washer and drying rack.
 und hier ist schon meine neue Schablone , angewand am Rückenteil - Here you see my new stencil used on the back part of black shirt .

Bis bald.  - See you soon