Dienstag, 27. März 2012

GEMEINSAM - GROUP QUILT

In meiner Gruppe der Alpinen Quilter hatten sich Anfang letzten Jahres 8 Frauen zu dem Projekt " Schwarz-weiß Quilt" zusammengetan. Jeden Monat wurde ein Block beliebiger Größe aber nicht größer als 30cm, ausgetauscht. - 10 people of my Alpine Quilters Group joined the BLACK and WHITE Project that started last year. We exchanged a block each month in any size but not larger than 11". 


8 Blöcke in unterschiedlicher Ausführung und verschiedenen Materialien. Manche waren mit Stickmustern verziert, mit Golfäden und Knöpfen bestickt und sogar schon maschinengequilted. Eine wahre Herausforderung für mich, die klare simple Formen favorisiert.- A great variety of  8 blocks. Some were embellished with golden threads and buttons, with embroidery or even machine quilted. A true challenge for me who favors clear simple shapes.

Zwischenstadium - in between

Ich entschied mich für eine radikale Veränderung, übermalte Pünktchenstoffe mit schwarzer Farbe, schnitt zu jedem Block einen Zwilling entweder in uni weiß oder uni schwarz. Dann folgte ich der Methode : schneiden , austauschen , Streifen einsetzen, zusammennähen, die ich 3 mal vertikal und 1 mal horizontal wiederholte und zum Schluß weiß-rot-schwarz umrandete.  - To change the look completly I overpainted all dots with black acrylics first then  cut a twin to each block either in solid black or solid white and sliced and diced all pieces together 3 times vertically and 1 x horizontally, inserted black stripes  and finished it with a white -red-black border.


Endergebnis - final



Dienstag, 20. März 2012

VON CHRIS - FROM CHRIS IN LANSING

Ich habe eine Quiltfreundin Chris in Lansing / Michigan, der ich seit 2005 als Mitglied meines Stoffclubs alle 3 Monate drei  Meter meines handgefärbten Stoffes  zuschicke. Vor kurzem mailte sie mir Fotos von ihren Arbeiten, in denen sie hauptsächlich meine Stoffe verwendet hatte. Ich habe mich gefreut zu sehen, wie meine Färbungen kreativ eingesetzt  werden. - My friend Chris in Lansing beeing a  member of my fabric club since 2005 receives 3 yards of my hand dyes every 3 monthes . She kindly mailed me some photos from her artwork where she mainly used my fabrics. It is great to see how others creativly put it to use.



Chris hat sich intensiv mit der afrikanischen Kultur in Mali auseinandergesetzt und dazu diesen Quilt gemacht. Die aufgesetzten Stoffe sind Teile eines Muddcloth, das typisch für die Gegend ist. -
Chris studied African culture in Mali . The appliqued pieces came from a mudd cloth typical for that region.



Donnerstag, 15. März 2012

FÜR NACHWUCHS SORGEN - NEWCOMERS


Gestern abend ging der 1. Quiltkurs in diesem Jahr zu Ende. Es macht mir immer wieder Spass, diese Technik an andere weiterzugeben und Leute begeistern zu können. Eine kleine Klasse mit 4 Teilnehmern machte es möglich, auf individuelle Wünsche und unterschiedliche Vorraussetzúngen  einzugehen. - Last night I finished my 1. quilting class this year. I like to pass my passion on to other people and really love to teach.. This time a class of  only  4  students (all levels) made it possible to work with each student individually. -


Deanne und Rose verbinden die 3 Lagen mit
 großen Stichen. - Together Deanna and Rose
connect  all 3 layeres with large stitches.  


Deanna trennte  Militäruniformen ihres Mannes auseinander, und da sie keine passenden Stoffe zu kaufen fand,  färbte sie weiße Stoffe in diese 2 Farbtöne ein.- Deanna cut her husband's uniforms apart and since she couldn't find matching fabric she dyed white into a green and a rusty brown.


Bei allen meinen Anfängerkursen habe ich mit kleinen Blöcken 22cm x 22cm gearbeitet ( aus meiner Amerikazeit übernommen). Dieses Mal habe ich die Maße auf 30 cm x 30 cm verändert, was ich auch in Zukunft machen werde .  -  This is Rose with her 1. sampler. In all my beginner classes I used  blocks 8" x 8" which I had learned in 1980 when I lived in the US. This time I increased the size to 12" x 12" and I will continue using it in the future.


Anas erster Quilt. - Anas 1. quilt

Sonntag, 11. März 2012

PRODUKTIVES WOCHENENDE - PRODUCTIVE WEEKEND


An diesem Wochenende konnte ich meiner Produktivität freien Lauf lassen und Projekte zu Ende bringen. - I was in productive mode this weekend and finished some projects.
 
Dieses Shirt, style Nr. 20, ist von einer lieben Freundin in Kölle bestellt. Sie wollte weniger Applikationen auf der Vorderseite , was mir auch gut gefällt. Und wieder die Farbkombinationen, die es mir so angetan haben. - A good friend from Cologne ordered this shirt style Nr. 20 . She fell in love with it but wanted less applikations which I find pretty too. And again this beautiful color combination for spring. 


gequiltet

Donnerstag, 8. März 2012

FEBRUAR vom JAHRESQUILT - FEBRUARY of JOURNAL QUILT

Zu meinem Jahresquilt, eine Erinnerung an Argentinien: Dies ist der Block von Februar, schon einige Zeit fertig,  aber noch nicht gequiltet. Die Inspirationen dazu kamen von einer Wanderung auf dem Moreno Gletscher in Patagonien.( Größe: 41cm x 37 cm) - My Journal quilt dedicated to Argentina : The block for February has been finished for some time but still needs quilting. The inspiration came from the famous glacier "Moreno" in Patagonia. ( 16" x 14.5")



 

Nochmal zur Erinnerung: Januar Block, argentinische Flagge - Do you remember my block for January: Argentinian flag?

Sonntag, 4. März 2012

TRENDFARBEN - COLOR TREND

Heute fand ich zufällig auf Pia Welschs Blog die Firma Amann- Mettler mit ihren Trendfarben für 2012.
Meine Orientierung diesbezüglich geht immer stark in die Richtung des amerikanischen Continents, hier ist mal eine europäische Version, die ich vorher nicht kannte. Und wozu , werden manche Leser fragen? 
Dies könnte für mich eine Inspiration sein für meine T-Shirts in cut out Applique oder für jeden anderen , der nach Farbkombinationen sucht. - Today I red the blog by Pia Welch a German quilter who talkes about Amann-Mettler's  color trends for 2012 . I only knew the American company Cotone as theeee trend setter and didn't know that a European colore forcast exist. What is it for you might ask? Well , as I mentioned before this can be a nice inspiration for my t- shirt line in cut out applique or for anybody who want to combine colors.  

Freitag, 2. März 2012

NR. 20 FERTIG - NR. 20 FINISHED



So, nun ist mein T-Shirt auch fertig und ich bin zufrieden . Die Farbkombination finde ich einfach schön. Meine Entwürfe gehen weiter und als Nächstes werde ich mich mal an eine  Jacke wagen. - Well, my T-shirt is done which makes me a happy gal. And I just love the colors. Now I am ready for the next project which will be a jacket. This will be interesting!






Dies sind die Farben für Frühling 2012 , bestimmt und vorrausgesagt von der Firma Cotone. Ich wähle meine Farben unabhängig davon, lasse mich aber gerne inspirieren. - This is the color forecast for spring 2012 made by  Cotone the company who creates color trends. I make my choices intuitively but get inspirations from all kind of sources.


Hier kann man die neue Technik ganz gut erkennen, die weißen Blätter sind etwas erhaben. Vereinzelt angewandt ,gefällt sie mir sehr gut - The white petals are made with a new technique like a creased applique which I like if it is  sparingly used.