Montag, 8. August 2011

SONNENLOSER SONNTAG - SUNLESS SUNDAY

Was macht man an so einem regenreichen Sonntag im August? Man arbeitet an dem Verlosungsquilt für die Alpinen Quilter. - What do you do on a rainy day like this in August.? You start working on the raffle quilt for the Alpine quilters.


Wie kommt der Verlosungsquilt zustande? Alle freiwilligen Teilnehmer hatten das vorgeschnittene Mittelquadrat mit Streifen  nach eigener Wahl umrandet, um auf eine Größe von 34 cm zu kommen. - The group received the precut center square  to which they  added strips in any size and color to a finished block of  13.5 ".


Um das Quilten einfacher zu machen, werde ich mir jedes Quadrat einzeln vornehmen. Dazu habe ich erst alle Sandwiches zugeschnitten d.h. Oberlage, Fließ, Unterstoff. - It is easier to quilt each square individually  and for that I sandwiched all blocks first.  

Die einzelnen Quadrate lassen sich prima drehen und quilten, die Hälfte habe ich schon geschafft. Wie es dann mit der "quilt as you go "  (QAWG) Methode weitergeht, davon berichte ich,   wenn es so weit ist. Für QAYG könnte man ein deutsches Wort kreieren. Wie wäre es mit: QZ Methode , "Quilt Zuerst"?
Noch andere Vorschläge? -  The quilting is a piece of cake you can turn your small quilt in any direction you want. I will assemble all squares after I finished them QAWG  ," quilt as you go". So stay tuned.

Keine Kommentare: