my website: marionstextileart.jimdosite.com

Mein Bild
25 Jahre in Nordamerika haben meine Quiltwege geprägt. Seit 2001 widme ich meine Zeit hauptsächlich der textilen Gestaltung und versuche, Andere mitzubegeistern.

Sonntag, 8. Februar 2015

MARIONS GRÜN - MARIONS GREEN

T-shirt Nr. 34 ist vollendet. Weil ich nicht mehr ausreichend Stoff  zur Verfügung hatte, habe ich hier nur teilweise mit Revers Applikation gearbeitet. Es gefällt mir trotzdem gut und gut sitzen tut es auch, macht sogar schlank. - T-shirt Nr 34 is finished. I  didn't have enough fabric and could only use pannels for revers applique. However it turned out nice , fits perfectly and gives a slim look. Could I ask for more?


Nachher - after

Das Grün ist das Resultat mehrerer Indigo Farbbäder. Ein etwas ungewöhnliches, gefällt mir aber - I very much like the new green, result of several indigo dye bathes.


vorher - before

Detail

Dazwischen einige Stickereien. - Some embroidery in between

see you next time ,  Marion

Dienstag, 3. Februar 2015

WEITER GEHTS - IN PROGRESS


Ich arbeite stundenweise weiter an dem Babyquilt. Alle Dreiecke sind zu Quadraten zusammen genäht und nun überlege ich den nächsten Schritt , die endgültige Zusammensetzung. Die Quadrate auf die Spitze zu setzen, gefällt mir besser als gerade, wie ich es im vorherigem Blog Post gemacht habe. - I keep working on the baby quilt , all square triangles are pieced and I have to decide how to finish it. I prefere the squares on point rather than set in straight( see previous post).  



 Bleibt nur die Frage der Farbpunkte in der Mitte. Und weiter gehts.....- Question remains what color to use for the center. I'll keep working.

Donnerstag, 29. Januar 2015

IN ARBEIT - IN PROGRESS


Erfreuliche Neuigkeiten gibt es in unserer Familie, 3 Babys sind unterwegs. Das bedeutet eine Arbeitsphase von 3 Quilts. Natürlich sehe ich dem mit Vergnügen entgegen, bedeutet es doch für mich "Entspannung". Der 1. Quilt ist für meine Nichte, die noch einen starken Bezug zu meinem Vater, verstorben im letzten Jahr, als Enkelin hatte. Das erwähne ich deshalb, weil ich dachte, dass es doch schön sei, einen Quilt aus Opas Hemden zu machen. Das Material, erstklassige Baumwolle, eignet sich sehr gut dazu. - Great news for my family 3 babys are to be expected. That means for me  a sewing period of 3  baby quilts which of course I love to do and is so relaxing. The 1st quilt will go to my niece who as the only granddaughter has had a nice relationship with my father who passed away last year. Why not using my father's nice quality shirts to make a quilt for her baby boy?

eine Auswahl an Baumwollstoffen - a variety of cottons available


Die ersten Ideen hängen an der Wand, ich bin nicht zufrieden und es geht weiter.... - First blocks are on the wall. I am not pleased and keep working.
See you soon

Montag, 26. Januar 2015

TRAUMHAFT - SO BEAUTIFUL

 Nach 2 Tagen Schneefall  fand ich heute morgen diese Szene  vor, einfach wunderschön. - After 2 days of snow I found this this morning, simply breathtaking.


Und was geht in meinem Studio vor? What's happening in my studio?


Ein neues T-Shirt in den Farben vom letzten Jahr. Es ist nicht mehr ausreichend Stoff für alle Bahnen zur Verfügung. Da ist Kreativität angesagt. Ich glaube, ich werde das Ganze zum Abschluß auch in ein Indigobad tauchen. Wenn Sie wissen wollen, was daraus geworden ist, besuchen Sie meinen Blog wieder. - I am working on a new shirt in greens I had bought last year. Therefore I don't  have enough material and have to come up with a solution. Perhaps I I'll give it a dye bath in Indigo after all. If you want to know the outcome stay tuned. 
Have a great week

Sonntag, 18. Januar 2015

Jahresquilt 2014 - quiltjournal 2014


Mein Jahresquilt von 2014 ist nun fertig, alle 12 Blöcke sind miteinander verbunden. Dabei habe ich sie zuerst von beiden Seiten mit Vliesofix behandelten schwarzen Streifen zusammengebügelt, uns dann mit der Maschine frei im Zickzack gequiltet . - My journal quilt from 2014 is now finished. All 12 blocks are pieced together by fusing black strips on front and back first and free machine quilting then to secure.


Das ist der 5. Jahresquilt seit 2009 mit einer Pause im letzten Jahr. Ich freue mich, dass ich es wieder geschafft habe, 12 Monate lang das Thema "Wort und Schrift" mit verschiedenen Techniken auszuprobieren. Und nicht zu vergessen den Spaß, den ich dabei hatte. - This is the 5.th consecutive journal quilt I have been making starting in 2009 with one break last year. I am pleased now that I did one again experimenting  "words and writing " for 12 months. Did I mention that I had a ball doing this?  

So sah der Quilt aus, bevor ich ihn zusammensetzte.  Ich wünschte mir jetzt, ich hätte die schwarzen Streifen weggelassen, sie sind sehr hart.!  Hm, man lernt daraus. Und nun auf zum neuen Projekt  - The quilt looked like this before I attached all blocks. Looking at it now  I wished I hadn't done it. The black color breaks it up too much. What a nice learning experiment! Making plans for a new quiltjournal  I say good bye for now. 

Mittwoch, 14. Januar 2015

COUCHING

Abends beim Fersehen, wenn ich nicht an einem T-Shirt arbeite, arbeite ich an etwas Anderem. In diesem Falle war es das Kopfkissen, das der Verschönerung unseres Sofas dienen sollte.- At night during TV I  always work with my hands. If it's not a t-shirt it is something else. I finished this pillow some days ago.

 Das Kissen ist aus weißem Jersey, mit blauer Textilfarbe und der Couching Technik gemacht. Ich mag diese Technik sehr gerne und plane damit ein Kleidungsstück fürs Frühjahr. - For the pillow I used  white cotton jersey, blue textile paint and couching technique which I love to do. I could plan  to make some clothes with it for spring, couldn't I?   



Für die Rückseite nahm ich schwarze Jerseywolle und setzte einen weißen Reißverschluß ein, den ich zur Hand hatte.- The back is made with wool jersey and a white zipper I had on hand. 

Das wärs für heute, danke für den Besuch. - Bye for now and thanks for visiting

Donnerstag, 8. Januar 2015

RÜCKBLICK 2014 - CREATIONS 2014

Ein Gesundes Frohes Neues Jahr! Ich wünsche allen meinen Lesern ein gutes 2015, voller Freude, positiven Ereignissen, anregenden Gesprächen, bereichernden Freundschaften, und vielen kreativen Stunden. Bei mir sieht es vielversprechend aus, so einiges habe ich mir vorgenommen, auch Veränderungen auf meinem Blog, und ich freue mich darauf, dies mit meinen Lesern zu teilen. - Happy New Year! I hope your 2015 is full of joy, exciting ventures, great conversations, rich relationships, and plenty of creative hours. As for me it promises to be a full year and I am looking forward to sharing my various projects with my readers. 
Jetzt, da  2014 vorbei ist, sehe ich mit Vergnügen noch einmal auf das Jahr zurück, und auf das, was ich kre-ieren konnte. - Now that 2014 is over I have great pleasure in recalling this good year through thesecreations.



Bis zum nächsten Mal - Til next time


Freitag, 2. Januar 2015

SHIRT NR. 35 in REVERS APPLIQUE


Das T-Shirt habe ich tatsächlich noch für die Feiertage fertig machen können. Nach mehreren Versuchen(siehe Blogpost 10.Dez.) habe ich mich für diese Version entschieden. Wie schon mal erwähnt, ist das mein 1. graphisches Muster und ich freue mich über das Ergebnis. - Trying out different styles (see blog post Dec.10) I was still able to finish the T-shirt just in time for the holidays. As mentioned once before it is my first graphical pattern and I am pleased with the final result.
FRONT

                                                                        


BACK

 DETAILS am: 1. Ärmel, sleeve

2. Halsausschnitt- neckline
Zum Schluß noch ein paar Bilder von den letzten 2 Tagen aus unserer Umgebung: -
At last  here are some photos I like to share with my readers and which I made the last 2 days from the area.




See you soon  
  Marion



Sonntag, 28. Dezember 2014

ICH SPINNE NICHT - SPINNING


Ich habe die Weihnachtstage mit meiner Familie im schönen NRW verbracht. Auf meiner Rückreise im Zug traf ich auf eine Dame, die ihre Garne selbst herstellte. Damit sie ihrem Hobby auch außerhalb des Hauses nachkommen konnte, benutzte sie diese kleine Spindel im Zug. Ich hatte das vorher noch nicht gesehen und war fasziniert. - I spent Christmas with my familiy up North  and took the train back where I met this woman who kept herself occupied with spinning wool with a small tool.  I haven't seen anything like it and was facsinated.


 


 Allen meinen Lesern wünsche ich einen guten Rutsch ins neue Jahr . Ich freue mich auf ein kreatives 2015, voll mit neuen Ideen und Projekten. Danke auch, dass Sie so treu meinen Blog besuchen. - To all my readers a good jump (as we say in Germany)  into 2015. I am looking forward to a new year with great projects and ideas. Thank you for visiting my blog so faithfully .

Marion

 

Mittwoch, 17. Dezember 2014

SAMPLER


Abends während des Fernsehens habe ich noch verschiedene Jersey Samplers fertig gestickt. Dieser hier, leicht verwaschen, gefällt mir besonders gut.  Den hell beigen Stoff habe ich zuerst vorbehandelt und dann bedruckt .- At night watching TV I have been finishing some  jersey samplers with embroidery stitches.  I specially love the washed out look where I pretreated the light beige fabric before stenciling.

Montag, 15. Dezember 2014

VERGESSENE BLOCKS - I FORGOT to POST

Ich bekam e-mails von 2 Leserinnen aus Detmold und Frechen , die besonders aufmerksam den Jahresquilt auf meinem Blog verfolgen. "Inge und Rosie, danke, dass Ihr mich darauf aufmerksam gemacht habt, dass 2 Monate in dem Jahresquilt fehlen". Die Blöcke von Mai und Juni habe ich schlicht und einfach vergessen zu zeigen.  Die hätte man zwar später im fertigen Quilt sehen können, aber einzeln gepostet, kann man sie natürlich besser begutachten. Und darauf kam es den beiden anscheinend an. Also hier sind die Blöcke von Mai und Juni. - I recieved  mails from 2 German women who specially follow up my jounal quilt. They made me aware that I forgot to show the 2 blocks from May and June and if possible they would like to see them as  single pieces before all blocks will be assembled. My readers wish is my command:

 handgefärbt,frei Maschinen gequiltet, dann gebleicht- handdyed, free motion quilting,then bleached,

Mit wenig Zeit, die mir im Juni zur Verfügug stand: Schneegefärbter Stoff vom letzten Jahr, Buchstaben gemalt auf Vliesofix, frei Maschinen gequiltet -Little time I had in May to do the block: snow dyes fom last year, painted fusible web, free motion quilting.
Bis zum nächsten Mal - see you soon

Mittwoch, 10. Dezember 2014

DEZEMBER BLOCK

 Wo ist die Zeit geblieben? Der 12. und letzte Block des Jahres ist fertig, der Quilt von 2014 kann zusammengesetzt werden. Das werde ich allerdings erst im Januar angehen. - Time flies I realized  now that my 12th and last block of my journal quilt  2014 is finished. It will not be before January that I will put all blocks together to make one quilt. 


 26 x 32 cm, handgefärbte Streifen genäht, frei Maschinen gequiltet -
10,5 " x 13" my hand dyes, pieced, free motion quilted



 Was gibt es Neues an der T-Shirt Front? Ein Ende ist auch hier abzusehen, wenn ich mich entschieden habe, welche Ärmel ich nehmen soll. - Any news about my t-shirt? Yes, I can finish it too after the decision between two types of sleeves is made.



Wie es weiter geht, seht Ihr das nächste Mal. Vielen Dank für Euren Blog Besuch. -  Please stay tuned and thank you for visiting my blog.
Marion

Montag, 8. Dezember 2014

AUS USA

 Natürlich habe ich es mir nicht entgehen lassen, in Florida einen Quiltladen aufzusuchen. 1.)Die Self-Threading needles standen schon lange auf meiner  Einkaufsliste. Was man nicht erkennen kann, ist die Öffnung im Nadelöhr. Man brauch also den Faden nur von oben einzuziehen anstatt einzufädeln. Das ist eine große Hilfe, wenn man Fäden vernähen möchte, z.B. vom Maschinenquilten. 2.)Die roten Clipse halten jeden Rand oder Saum. Ich hätte mir gleich das Paket mit 40 Stck. kaufen sollen!. 3.)Schwarze Stäbchenperlen für mein neues T-Shirt.



















During my visit to Florida I couldn't stay away from quiltshops where I bought the following: 1.)Selfthreading needles have an opening where you pull in the thread rather than pulling through.2.)red clips to hold binding or seam 3.)black beads for my new T-Shirt


 Da wären noch die Cranberries, frisch und knackig. Wenn sie bei uns im Supermarkt gelandet sind, haben sie das alles eingebüßt. Ich liebe Cranberries, in Kuchen, Relish, Saucen und Marmelade. - And I brought cranberries crisp and fresh which they are not once they have arrived in German Supermarkets.
see you soon
Marion 

Dienstag, 2. Dezember 2014

ZURÜCK AUS USA - BACK FROM THE STATES

Nach 3 Wochen in meiner alten Heimat USA bin ich wieder zurück in meiner jetzigen, in "Old Germany."  Es war schön, alte Freunde zu treffen und Zeit mit ihnen zu verbringen. Dabei hatte ich Gelegenheit, Fotos von Arbeiten zu machen, die ich vor 5- 9 Jahren, auf  Kommissionsbasis gemacht hatte. - After 3 weeks in the US my former homecountry I am back to "Old Germany" my present home now. It was nice to meet old friends again and spending time together . I then had a chance to make photos from work I had done on commission 5-9 years ago. 

ein moderner Log Cabin von 2005 aus selbst gefärbten Stoffen schmückt das Gästezimmer in einem Haus in Atlanta - a contemporary Log Cabin made in 2005 with my hand dyes is decorating a guest room in a house in Atlanta 

close up quilting


 Streetstyle in Atlanta
I made it in 2009 and is still looking good

Natürlich hatte ich mich für meine Reise handarbeitsmäßig ausgerüstet. - I  of course had prepared some work I could do while travelling.

 Diesmal wurde es ein graphisches Muster - This time I made a graphical design

Die dazugehörige Schablone hatte ich vorher gemacht. Ich hoffe, das Shirt wird noch vor Weihnachten fertig. Beim nächsten Mal zeige ich, was ich aus USA mitgebracht habe...  Beforhand I had cut the stencil.- I hope the shirt will be finished before Christmas. Next time I will show you what I have bought in the US. 
 

Sonntag, 9. November 2014

HERBSTSPAZIERGANG - A WALK IN AUTUMN


 Es war an einem schönen goldenen Herbsttag Anfang Oktober , wo ich wiedereinmal von der Laubfärbung total fasziniert war. Eine Tüte voll mit Laubblättern in allen Farbvariationen hatte ich von einem Spaziergang mitgebracht. Die besten Formen habe ich ausgesucht und als Vorlage für diesen Quilt benutzt. - It was one of those beautiful days we experienced this fall when I came home after a walk totally fascinated by the colors of the leaves I had collected. I selected the nicest ones for printing and my 2. Fall Quilt was created.

ein trüber Herbsttag - a grey day in fall

Handgefärbte Baumwolle, gebleicht, gemalt, gedruckt, Maschinen genäht, frei Maschinen gequiltet. - hand dyes, bleached, painted, printed, machine pieced, free motion quilting.  

 in process

close up
  
Der ganze Quilt ist gequiltet, was auf der schwarzen Fläche hier nicht zu sehen ist. Das hat das Bild etwas dunkler gemacht und zu dem Titel geführt. - The quilting on the entire piece (which you can't see very well on the black part) made it darker and caused its titel.  

heller Herbsttag - bright day in fall          
Vielleicht erinnert Ihr Euch an meinen Herbstquilt vom letzten Jahr? - Perhaps you remember my "Fall Quilt" from last year?
see you next time

Montag, 3. November 2014

NOVEMBER BLOCK

Mein Block für November habe ich am Wochenende erarbeiten können. Nichts Aufregendes , hat auch nichts mit dem "Roten Kreuz" zu tun, dennoch .... - On the weekend I worked on my quilt journal for the month of November. Nothing exciting and doesn't have anything to do with "Red Cross" however......
  
hat es Spaß gemacht, weil ich ausprobiert habe:
1. einen geschriebenen Brief auf Stoff zu übertragen (roter langer Streifen)
2. rotes Quadrat  in ein weißes Rechteck einzusetzen 
3. roten Streifen ins Ganze einzusetzen
4. Wirkung der gequilteten Buchstaben in schwarz oder weiß
- I had a lot of fun with:
1.transfering  letter words on to fabric
2. inserting red square into white rectangle
3.  inserting  red strip 
4. letters in contrast colours and free motion quilting

 see you soon